Окинава. Часть 2 — Мияко (фотоотчет)

О достопримечательностях Мияко и планировании поездки писала здесь.

Из Нахи раньше, до 2008 года, до маленьких островов, также относящихся к префектуре Окинава, ходили паромы. Сейчас, не знаю почему, паромное движение до них закрыто и добраться можно только самолетом.

До Мияко, самого крупного из самых близких островов, лететь не долго, около часа. Однако, нам не повезло и из-за сильных дождей (все-таки сезон) рейс несколько раз откладывали, а после и вовсе пришлось сдавать билеты и брать другие на следующий рейс. Не знаю как в больших авиакомпаниях, но в маленькой бюджетной skymark объявления и объяснения делают только на японском. Правда, если помелькать перед ними и дать понять, что на рейсе чудеса какие! есть иностранцы, то самое главное коротко будут озвучивать и на английском.

Так что вылетели мы часов через 5 только. Долетели спокойно, на Мияко — ливень стеной.

Аэропорт маленький, какой-то даже уютный. Народу прилетело немного, из иностранцев были еще только 3 американки и все.

Находится аэропорт недалеко (там, однако, все недалеко :) ) от Хирары, столицы острова (находится в центре острова), а наш отель — на южном берегу. До отеля идет бесплатный шатл. Ходит строго по расписанию (расписание на стойке информации в зале прилета). Причем, время указанное в нем — это время отправления. Автобус приходит за 10 минут до него и отправляется секунда в секунду. Мы были единственными пассажирами :) .

Отель красивый, чистый. Номер просторный, что было совершенно удивительным — там обычно клетушки. Вид из окна потрясающий. Даже не смотря на проливной дождь :)

Перед отелем несколько небольших пляжей. Правда, за все время пребывания купающихся мы так и не видели :) Как я уже писала — не сезон: по японским понятиям холодно, дожди опять же. Хотя, нам это было трудно понять: температура воздуха 30-32 градуса, воды 26-28 градусов, а дождь такой теплый, как будто из душа поливают. Вообще, это места для дайвинга, даже с маской в шаге от берега невероятно интересно. Так что несколько мужчин мы с масками все же видели.

Так что мы были единственными на всем побережье по нескольким номинациям: иностранки; женщины, купающиеся в купальниках; просто купающиеся люди :) Маски мы таки купили и нисколько не пожалели. Причем, нас насмешило, что маски можно было взять в прокат на 1,5 часа по цене равной их стоимости в магазине. Мы не поняли, зачем тогда прокат вообще?

Завтрак был отеле, и роскошный завтрак! Большой выбор и  японских, и европейских блюд. И много фруктов. А вот обедать мы ходили в маленький, по-всей видимости, семейный ресторанчик.

Меню, правда, было исключительно на японском и даже без картинок.

Бабулька (официантка? хозяйка?), естественно, говорила тоже исключительно на японском. Так что подруге пришлось постараться, что бы заказать нам обед :) Встречали нас очень тепло и радостно, с удовольствием общались и совершенно неважно, что понимали мы друг друга с пятого на десятое :) К обеду всегда подавали еще и «комплимент» : обожаемый мной батат во фритюре. А однажды, бабулька выбежала за нами на дорогу, что бы угостить нас местными сливами. Кислющие, однако. В последний день мы отнесли им в подарок шоколадку. Очень милое местечко.

Ужинать мы ходили, опять же через дорогу, в некое подобие фастфуда.

Народу там было не в пример больше, похоже большинство из нашего отеля там и ужинало.

Там мы попробовали умибудо — морской виноград, жутко полезная водоросль. И гадость такая же жуткая. На первый вкус вроде ничего, потом бээээ.

Большие компании там даже корпоративы отмечали. В одном из них нам посчастливилось поучаствовать. Слава Богу, присоединились мы уже в самом конце празднества, а то бы они нас споили :) Забавное это зрелище, японский корпоратив. Народ пьет по очереди на счет, залпом и пиво, и вино. Чаще наливают молодым, так что бедняги упиваются до полного нестояния. Такое ощущение, что напиться и как можно быстрее — главная цель мероприятия. Ну и песенки тут же сочиняют и поют :)

Отпусков, как нам рассказывали, у японцев как таковых нет, а все с кем мы разговаривали как раз приезжали на корпоративы. Или если семья, то на выходные, максимум на 3 дня — дорого. Хотя не понятно, при их-то зарплатах. Когда мы рассказывали, что в России кроме выходных есть еще отпуска, а мы приехали просто попутешествовать, да на 20 дней, народ плакал и говорил, что хочет жить в Россию :)

Недалеко от отеля, буквально в двух шагах, есть крохотный «порт», откуда плавают туристические лодки с окошками в днище для наблюдения за рыбами.

Море в сезон дождей неспокойное, не сказать чтобы огромные волны, но качает изрядно.  Экскурсовод говорила только по-японски, так что от лекции нам пришлось отказаться, столько японских слов нам было не понять :)  Поскольку кроме нас, других пассажиров не было, она предложила нам лечь на двухместные сиденья, ноги закинуть на одноместные: так удобнее наблюдать и качка меньше ощущается. Вообще, экскурсия занимает 40 мин, но уже через 20 наша лодка вернулась в порт из-за сильных волн. Чему мы были несказанно рады, нас и за это время взболтало как в шейкере. Нам даже деньги вернули, хотя мы и отказывались или предлагали заплатить половинную стоимость. Вернули все до йены, да еще и долго извинялись, что не смогли нам полноценную экскурсию устроить.

С другой стороны от отеля, тоже буквально в двух шагах, находится Немецкая Деревня — стилизованный парк со служащими в «немецких национальных костюмах», немецким музеем и парой исторических зданий.

В чем там фишка мы особо не поняли, но побродили не без удовольствия. В музей, правда, не пошли. И туристами там были единственными :)

Мияко — место для дайвинга, славится своими пляжами. Но подразумевается, что люди берут машины на прокат, общественный транспорт там если и есть, то мы его ни разу не видели. А машину брать мы побоялись. Сначала испугались левостороннего движения и просто движения на дорогах. Этого мы боялись напрасно — в несезон дороги пустынны, машин практически нет. Однако ездить было бы все равно проблематично: трудно ориентироваться. Одинаковые дороги среди полей, навигатор говорит и пишет по-японски и даже сами японцы ориентируются с большим трудом. До пляжей они еще добираются, а вот когда повезли нас в Хирару в ресторан… Даже при наличии адреса и заданных координат навигатору, ресторан мы так и не нашли :) И даже спрашивать у прохожих было без толку: остановленная женщина сказала, что питается в столовой на работе и никаких ресторанов знать не знает. Пришлось парковать машину и заходить в первое приглянувшееся заведение :)

На острове ограничение скорости 40 км/час. Мы спрашивали народ, соблюдают ли они его. На что они смеялись и говорили, что ниже 60 сроду не ездят, вообще любят быструю езду и ругали местное население за его излишнюю «человеколюбивость». Полицейских на дорогах мы, однако, тоже ни разу не видели. Только такие вот статуи практически на каждом перекрестке. Как призыв к сознательности?

У меня сложилось впечатление, что японцы очень любят онсены — так называемые общественные бани, и бассейны. Не смотря на океан под боком, рядом с отелем есть весьма популярное местечко, в котором не переводится народ даже в дождливый сезон. Это онсен.

В заведении есть мужская и женская «бани» и несколько общих бассейнов. Ниже фото женской части онсена: помывочные места под легкой крышей и несколько горячих бассейнов под открытым небом, утопающих в цветах. Один большой рядом с помывочной:

Один маленький в «укромном» уголке.

И один на «холме» с видом на океан. Если бы у нас были такие заведения, девичники мы с удовольствием проводили бы в них.

Общих бассейнов 2: один большой, с почти горячей водой, мелкий; другой больше похож на привычные нам бассайны для плавания, небольшой, но более глубокий, с холодной водой.

В раздевалке есть все что только душе угодно: фены, стерилизатор для расчесок и расчески, всякие косметические  средства типа пенок, лосьонов и прочее, и прочее, и прочее.

Вообщем, Мияко — чудесное курортное местечко, только с одним минусом: рассчитано оно все таки на своих. Без хотя бы минимального знания японского ориентироваться там трудно.

Ну, а мы после Мияко отправились в Осаку.

Comments (2)

Sergey LeeМай 17th, 2013 at 14:38

В Okinawajapan.ru нам посоветовали мияко для дайвинга — как хорошее место. Вы только сноркелингом там занимались?

adminМай 18th, 2013 at 11:17

Мияко действительно славиться как прекрасное место для дайвинга. Но мы только сноркелингом занимались по нескольким причинам: во-первых пляжи именно возле нашего отеля для дайвинга не подходили; во-вторых записываться на дайвинг из отеля (типа как на экскурсию) очень-очень дорого. На Мияко много шикарных дайвинговых мест, но они разбросаны по всему побережью. Местные берут машины на прокат и катаются от пляжа к пляжу целыми днями. Но вот для иностранцев остров не очень предназначен. Ни знаки, ни указатели на иностранцев не расчитаны, в арендованных машинах навигаторы на японском и сами японцы с трудом ориентируются, что уж говорить о неяпонцах. Общественный транспорт теоретически есть, но мы его ни разу не видели, возможно, он ходит только во время высокого сезона.
Но если вы не боитесь трудностей ориентирования, то берите машину на прокат — все пляжи ваши :)

Leave a comment

Your comment